英語で日本文化を紹介する課題があったので記事にした。当然のことながら、日本刀、江戸前寿司、鯉のぼりだけが日本文化ではない。他に大衆に対する芸術作品である花火がある。これは平和な江戸時代においても火薬の軍事技術を保持する政策的意味があった。更に我々の食文化に対するユネスコの世界遺産の登録があった。平成25(2013)年のことであった。我々の和食は、多くの種類の味噌、漬け物、伝統的な食材と調味料等を基としているばかりでない。その料理の並べ方、料理に対する芸術的と言える食器がある。更にはその料理に使用される包丁など器具がある。例として、暖かい料理は一つの盆に載せて運ばれ、てんぷらなどの揚げたて料理は最初より時間差をおいてだされる。最後には味噌汁と御飯は最後に出される。優雅と言う他ない。
Japanese culture introduction 2
Because there was the problem that English introduced Japanese culture, I did it for an article. As a matter of course, only a Japanese sword, Edomae-sushi, a carp streamer are not Japanese culture. There are the fireworks which are a work of art for the public elsewhere. Of the policy to maintain a military technology of the gunpowder in the Edo era when this is peaceful had a meaning. Furthermore, there was the registration of the world heritage of the UNESCO for our food culture. It was 25, Heisei (2013) year. Our Japanese food does not just assume various kinds of miso, pickles, traditional ingredients and seasoning the basis. There are the arrangement of the dish, the tableware that it may be said that it is artistic for the dish. Besides, there is the appliance including the kitchen knife used for the dish. As an example, the warm dish is carried on one tray and stand, and the dish puts time lag from a beginning and is started deep frying such as the tempura. Finally, miso soup and the rice are provided last. We cannot help saying beauty.
Japanische Kultureinführung 2
Weil es das Problem gab, dass englische eingeführte japanische Kultur, ich es für einen Artikel getan habe. Ganz selbstverständlich, nur ein japanische Schwert, Edomae-Sushi, ist eine Karpfen-Luftschlange nicht japanische Kultur. Es gibt das Feuerwerk, das ein Kunststück für das Publikum anderswohin ist. Der Politik, eine militärische Technologie des Schießpulvers im Zeitalter von Edo aufrechtzuerhalten, wenn das friedlich ist, hatte eine Bedeutung. Außerdem gab es die Registrierung des Welterbes der UNESCO für unsere Nahrungsmittelkultur. Es war 25, 2013-jähriger Heisei. Unser japanisches Essen nimmt wirklich nicht nur verschiedene Arten von miso, Essiggurken, traditionellen Zutaten und Gewürz die Basis an. Es gibt die Einordnung des Tellers, des Tafelgeschirrs, dass es gesagt werden kann, dass es für den Teller künstlerisch ist. Außerdem gibt es das Gerät einschließlich des für den Teller verwendeten Küchenmessers. Als ein Beispiel wird der warme Teller ein Tablett und Standplatz fortgesetzt, und der Teller stellt zeitlichen Abstand von einem Anfang und wird tief angefangen, wie der tempura bratend. Schließlich werden miso Suppe und der Reis letzt zur Verfügung gestellt. Wir können sagender Schönheit nicht helfen.